^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ Watching animes ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^

2011. május 11., szerda

Darker than Black | 'ROBBANÁS'

Mondtam már, hogy végígnéztem ezt az animét is nemrégen? Nem? Hát most mondom.:D
Igen, ez az anime is most már ott landol a Befejezettek között. VISZONT! A kedvencek közé is belopta magaát, ami nálam nagy szó. Miért? Mert nagyon ritka, hogy a TOP 5-ös animék megváltoznak nálam, ergo, erre már nem volt példa jópár éve.
Nálam az 5 favorit már évek óta így néz ki:
1.Fullmetal Alchemist
2.Death Note
3.Chrno Crusade
4.Vampire Knight
5.Koi Kaze

És most még is, a 2.helyet megszerezte magának a Darker than Black. Ezzel igencsak megváltozott a lista, nemigaz? Lehet, hogy nem olyan nagy dolog ez másoknak, de komolyan.... Ilyen animét régen láttam, ami ennyire elvette volna az eszemet. Merem állítani, az 1. heylért is versenybe szállhatna, mert utoljára tényleg a FullMetal Alchemist után érezte ekkora 'vonzalmat'. Elfogult lennék? Lehet. Beteg, animefüggő? Mindenképpen. :D
Megemlítve még kicsit ezt, annyira belehabarodtam magába a karakterekbe, a zenéjébe, hogy tovább vonultam a téma boncolgatásában, ergo, lett egy új, kedvenc együttesem is, ami nem más, mint az Abingdon Boys School . Ők készítették az 1.openingjét ennek a nagyszerű animének. (Sőt, a D.Gray-man 1.openingjét is. Nemsemmi, ugye? :D)
Nem is kell mondanom, fülbemászó. Egyszer sem tekertem el az epizódok elejét. Nem bírtam megunni. Így kutakodtam, és végül oda jutottam, hogy az összes számukat letöltöttem. Nem bántam meg... :)

Egy kis ízelítő:
Abingdon Boys School - Howling (DtB op, teljes verzió)
Abingdon Boys School - Nervous Breakdown

Összegezve.... Szuper anime, szuper openinggel. AnimeSOKKot mindenkinek! ^w^

Manga fordítás - 'Mert olyan is van'

Kimi Sae mo Ai no Kusari | 1.fejezet és egyebek
AnimeAddicts-ra felkerült egy még régebben fordított mangám első fejezete, amit még anno a Kuroyume Fansub indulásakor csináltam meg... (az oldal már nem működik). Mivel csak 1 chapter-t csináltam meg, ezért gondoltam, illene teljesen lefordítatni az egész kötetet. Szóval, most, hogy AnimeDragonnal "nincs munkám", kis időtöltésként ezt fogom csinálni. Bár nem tervezem más mangák fordítását is a közeljövőben, de ezt az egyet mindenféleképpen befejezem, ahogy időm adja.
Az első fejezetet itt olvashatjátok/megnézhetitek: KATTINTS IDE!
Kis ismertetés:

Címe: Kimi Sae mo Ai no Kusari 
Év: 2003
Hossza: 2 kötet
Műfaj: romantikus, fantasy, shounen

Szerintem jól sikerült manga, egy igazán jó mangakától, aki a shoujo műfaj egyik legjobbja. (Shinjou Mayu).
A rajzolás adja a hangulatot. Én úgy gondolom egyszer érdemes elolvasni, hiszen nem az a tipikus "jajj de rózsaszín" története van. :)

Ezen kívűl lesz még egy manga, amit szintén régebben kezdtem el. Egy 1 kötetes kis könnyed Slice of Life, ami kis kikapcsolódásnak igazán jó.
Ezt a mangát is beküldöm AnimeAddictsra, amint kész az egész kötet.

Címe: Aruku Hito 
Év: 1992
Hossza: 1 kötet
Műfaj: seinen, slice of life

Egy középkorú férfi a főszereplő, aki feleségével egy másik városba költözött. Felfedezésre indúl az új környezetbe... és egy-két jelenetet láthatunk az ő napjából.

Ne várjunk nagy elgondolkodtató jeleneteket ettől a mangától. Ez mindössze egy könnyed kis 'valami', amiben akár mi is lehetnénk a főszereplő. :)


No, mára ennyi. (^_^) Még jelentkezem!

2011. május 4., szerda

Toaru Majutsu no Index - "Minden kezdetnek van vége"

Ami egyszer elkezdődik, az valamikor véget ér.
Bizony-bizony... Elérkeztünk a végéhez. Bár még ezen kívűl van 2 teljes évad, úgy döntöttem, nekem itt a vége..... Sajnos, több értelemben is...
"Az AnimeDragon.hu és csapata végleg feloszlik!"

Igen... sajnos, ahol eddig dolgoztam, úgy döntöttünk, hogy végleg abba hagyjuk a munkánkat. Sok-sok hétnyi bajlódás és bizonytalanság szülte meg ezt a döntést. Sokat tárgyaltunk a csapat/oldal sorsáról, hogy hogyan lehetne megmenteni az egészet.... de sajnos arra a következtetésre jutottunk, hogy nincs értelme folytatni az egészet.
Én személy szerint se nem támogattam, se nem elleneztem ezt a döntést. Persze minden tőlem telhetőt megtettem annak érdekében, hogy tovább lehessen vinni ezt a kemény munkával felépített 'világot'... Ám ennél többet sajnos nem tudtunk kihozni belőle.
Nagyon sajnálom, hogy így alakult az egész... Hiszen egy csodálatos, élményekkel teli időszak volt ez számomra, amit az AnimeDragon Fansub Team fordítójaként tölthettem el. 2011 januárjától egészen májusig élvezhettem eme légkört... amit nem bántam meg, hogy elfogadtam. Életemben ez volt az első alkalom, hogy egyáltalán komolyabban foglalkozhattam az anime-fordítással, ráadásul egy csapat tagjaként is... Rengeteget jelent nekem ez az időszak... Sok új dolgot tanultam, amiket egyszerű anime nézéssel nem él meg az ember. Kellemes légkörben lehettem a csapat többi tagja között, rengeteget nevettem (sokszor könnycsordulásig). És ami a legfontosabb:

Rengeteg ember elismerését kaphattam meg a munkámért, ami őszinte boldogsággal töltött el.

Nem túlzás azt mondanom, hogy életem egyik legvidámabb időszaka volt ez számomra, amire biztosan mindig örömmel emlékezem majd vissza. Hiszen nem minden ember mondhatja el magáról, hogy segédkezett az anime és manga világban, még ha csak egy kis töredékével csak...

Ám... ennek az ideje lejárt. Sajnos, el kell búcsúznunk ettől a kellemes dologtól, ami ennyi ideig kibírta. Sajnos meg kell válnunk azoktól is, akik biztattak minket. Köszönöm a csapatom nevében is, hogy kiálltatok mellettünk!
Köszönöm, hogy figyelemmel kísértétek a munkáimat, és kitartottatok mellettem, mint fordító mellett, és biztattatok engem!
Valamint köszönöm a csapattársaimnak is, akik segítettek-támogattak engemet mikor szükségem volt rá, tanácsokkal láttak el ha hibáztam, és ami a legfontosabb.... Köszönöm, hogy velük dolgozhattam.

Miyako-san voltam... Immár utolsó Fordítói bejegyzésemmel... Amit az AnimeDragon alárendeltjeként írok.
AnimeSokkot mindenkinek továbbra is, Kami-sama legyen veletek. :) 

Sayonara... minna! ^_^


Emlékezzünk: 
Toaru Majutsu no Index Opening 1
Toaru Majutsu no Index Opening 2


2011. április 24., vasárnap

Toaru Majutsu no Index - 16-17 & 18

Nos, egy ideje nem írtam ide. Azóta újabb 3 részt lefordítottam. ;)
A 15-17.részekig az Angel Fall-os részeket láthattuk. Őszíntén szólva, nem voltam annyira elszállva tőle, de mégis csak kihoztak belőle valami érdemlegeset a készítők.
Kissé beletekinthettünk a karakterek mivoltába, és egy-két újdonságba is kóstolhattunk... deeee... erre nem térek ki részletesebben... Az anime jobban 'elmutogatja'.


És elérkeztünk a 18.részig, ezzel megint egy 'Új fejezet' nyílik. Visszatér a hőn szeretett Accelerator barátunk, akiről már egy korábbi bejegyzésemben tettem említést... és véleményt. Nos... nem éppen az a favoit karakter, tekintve mennyire elfuserált egy alak... deee.... azt hiszem adok neki még egy esélyt.
És már csak 6 rész maradt ebből az évadból.Bizony-bizony, rohamosan közeledünk a végéhez, ami után bele is fogok a 2.szezonba.


Igencsak mozgalmas egy hónap ez az április nekem, főleg az elkövetkezendő hét... Hiszen ahogy megfogadtam magamnak, ebben a csodálatos tavaszi hónapban lezárom a ToAru Majutsu no Index 1. évadjának fordítását.

Remélem továbbra is velünk tartotok! ^_^ És mindenképpen legyetek résen...... hamarosan meglepit kaptok. ;)

AnimeSOKKot mindenkinek..! ^w^